Header Logo
Store Newsletter
Contact
Log In
← Back to all posts

陰影を感じさせる言葉/Expressions of Shadow and Subtlety

by Iroha Ogawa
May 22, 2025
Connect

こんにちは、いろはです。

Hello, this is Iroha.

 

今日は、前々回の予告でもお伝えしていた通り、

「陰影を感じさせる日本語」をいくつかご紹介したいと思います。

As I mentioned in a previous newsletter,

today I’d like to share some uniquely Japanese words that evoke a sense of shadow, softness, and presence without form.

 

見えないものを感じる力

Sensing what’s not seen

 

日本語には、はっきりと形が見えないものに、そっと名前を与えるような言葉がたくさんあります。それは、目に見える「もの」ではなく、

Japanese has a beautiful way of giving names to things that are not clearly visible or tangible —

 

そこに漂う「気配」や「余白」を大切にしてきた文化から生まれたものかもしれません。たとえば──

a scent in the air, the pause in a conversation, the moment after something ends. Here are a few such words:

 

気配(けはい)Kehai

 

そこに“いる”ような、“いるかもしれない”ような。

風、光、感情……その存在をはっきり捉えなくても、私たちは何かを感じ取る。

 

The subtle sense that something — or someone — is present, though unseen.

You might feel it in the wind, in a room, or in someone’s silence.

 

仄か(ほのか)Honoka

 

香り、光、想い──どれも強くはないけれど、ふわりと残る。

はっきりしないからこそ、印象に残ることもあるのです。

 

A faint trace — of scent, light, memory.

What lingers quietly often leaves the deepest impression.

 

淡い(あわい)Awai

 

色や感情が、やさしくにじむように。

淡い恋、淡い記憶──あたたかく、少し切ない。

 

Soft, gentle, or pale — whether in colour or in feeling.

An awai memory, an awai affection — beautiful, fleeting, and tender.

 

名残(なごり)Nagori

 

過ぎ去ったものが残していったもの。

桜の名残、旅の名残──去った後にこそ、美しさが浮かび上がることがあります。

 

The echo of something that has passed.

The last cherry blossom, the warmth of a place just left —

sometimes the beauty is clearest after something is gone.

 

余白(よはく)Yohaku

 

文字で埋め尽くさない紙の白さ。

語らないことで、かえって何かを伝える力。

書道や和歌、庭園など、あらゆる日本文化に流れる感覚です。

 

The white space left unfilled — in writing, in speech, in art.

It is not emptiness, but invitation. A place for the reader, the viewer, the self to breathe.

 

これらの言葉を手で書いてみると…

When you write them by hand…

 

これらの言葉を書いてみると、

墨のにじみや、線の強弱、紙の余白が、まるでその意味そのもののように感じられてくることがあります。

If you try writing these words in calligraphy,

you may find that the shape of the strokes, the space between them, the soft ink bleeding — all begin to reflect the meaning of the word itself.

 

書とは、言葉の意味を手の動きと余白で感じることでもあるのかもしれません。

In Japanese calligraphy, the act of writing is also a quiet way of feeling meaning through movement and stillness.

 

 

今週、よろしければひとつ、「気配」や「淡い」などの言葉を書いてみてください。

If you feel inspired this week, try writing one of these words —

perhaps kehai or awai.

 

その時の筆の動きや呼吸に、あなたの中の“陰影”が映し出されるかもしれません。

– いろは

 

You may discover something quietly beautiful in the shadow between the strokes.

 

Warmly,

Iroha

春の始まり/Beginning of spring
今日は暦の上では春の始まり、「立春」です。 正直、一年で一番寒い時期で、「春?どこ?」って感じですし、大雪が降っている地域もまだまだある時期なのですが、暦の上では春はスタートしているらしいです。 この「暦」というのは旧暦なので、昔の2月4日は今の2月4日ではなく、一月遅れの3月のことなので、ずれていても仕方がないのです。 でも、春が始まる、と聞くだけでちょっとワクワクしてくるから良しとしましょう。 昨日の「節分」が季節の区切り。昔は「立春」から新年が始まっていたとすれば、もし 今年の1月にたてた目標がもうどこかに行ってしまった・・・ 全く実行できていない・・・ という人(はい!私です。)は、 今が新年だと思って再開できるじゃん!と良い方に考えています(笑)。 私は1月、数年ぶりにインフルエンザに罹ってしまい、あまり活動できなかったので、今月から再度スタートしようと思ってワクワクしてい...
節分/Setsubun
今日は節分です。節分は、豆まきをして鬼を追い払い、厄払いをする行事が有名です。 私の家では夕方になると炒った大豆を皿にのせ(伝統的には升に入れる)、「おにはーそと(鬼は外)」と大きな声で言いながら、家の外に向かって豆を投げ、「ふくはーうち(福は内)」と言いながら家の中に豆を投げます。 そして年齢の数だけ豆を食べて、一年の健康を願います。私のおばあちゃんは80個以上食べるのが大変そうでした! 翌朝、突然街中の道路や庭に豆が撒かれているのをスズメが発見し、大喜びで何羽も地面に降りてきて、チュンチュンチュンチュン豆を食べているのが面白いのです。家の中の豆は、まいた後自分たちで回収します(笑)。 もし明日の朝、日本を旅行していたら、道端に豆が落ちているかもしれませんよ。 Today is Setsubun. Setsubun is best known for the custom of m...
私の好きな日本/ The Japan I love
こんにちは。日本はもうすぐ「立春」(2月4日)。暦上は春が始まる時です。まだまだ寒いですが、もう春はすぐそこまでやってきているはず。 1年の始まりをこことする考え方もあって、2月から心機一転、新しい挑戦を始めてみようと思います! 「私の好きな日本」と題して、私が「こういうところが好きなんだよなあ」と思う日本のことを毎日ちょっとずつ発信していこうかなと考えています。伝統的な文化についての時もあるし、日常のちょっとした出来事や、普段ご飯食べながら考えたこととか、なんでも「日本ってこうなんだよなあ。そういうところが好きだなあ」って私が思うことを発信していきます。 もし「こういう話を聞きたい」というリクエストや、「これってどういうこと?」という質問があったらどんどんお答えしていくので教えてくださいね。 そしてそのキーワードをインスタグラムで書いていきますので、良かったら合わせてチェックしてみ...

Newsletter from Iroha

A weekly newsletter from Iroha Ogawa who is sharing tips for how to write Japanese characters and phrases on Instagram and YouTube.
Footer Logo
Privacy Policy 特定商取引法に基づく表記/Legal Notice
© 2026 Kajabi
Powered by Kajabi

Join Our Free Trial

Get started today before this once in a lifetime opportunity expires.