Header Logo
Store Newsletter
Contact
Log In
← Back to all posts

父の日/Father's Day

by Iroha Ogawa
Jun 16, 2025
Connect

こんにちは。いろはです。

昨日は日本では父の日でした。母の日に比べて若干目立たない印象がありますが、皆さんの国の父の日はどんなことをしますか?

Hello, it’s Iroha.

Yesterday was Father’s Day here in Japan. Compared to Mother’s Day, it tends to be a little less prominent — how do you celebrate Father’s Day in your country?

 

日本では、お父さんにお酒やネクタイやハンカチなど普段使える小物、肩たたき券(小学生くらいの子供が作って渡し、お父さんが希望するときに肩を叩いてあげる)をあげる、というのが定番です。

In Japan, typical gifts for dads include things like alcohol, ties, handkerchiefs, or other small, practical items. Young children often make “shoulder massage coupons” — little handmade tickets that dads can exchange whenever they’d like their kids to give them a shoulder rub. It’s a classic gesture of appreciation.

 

母の日はカーネーションをあげる、というのが定番になっているので、お花屋さんには長蛇の列ができていたのですが、昨日はそんなことはありませんでした。私はお父さんにお花をあげても、良いと思うんですけどね。

Mother’s Day is strongly associated with carnations in Japan, and you’ll often see long queues at flower shops. But yesterday, there was no such crowd. Personally, I think it’s perfectly nice to give flowers to dads, too.

 

日本人は相手のことを考えて行動する、というのが基本になっているので、プレゼントを選ぶのも悩んでしまいがち。自分は良いと思っていても、相手は好みじゃないかもしれない、などと考えると、どんどん分からなくなったり。。。

Japanese people tend to put a lot of thought into others when they act, so choosing a gift can sometimes become a bit stressful. Even if you like something, you might worry that it’s not to the other person’s taste… and the more you think, the harder it gets!

 

お祝いも派手に騒ぐより控えめになりがちですが、日本人は嬉しいこと、幸せな気持ちを表に出すのが、ちょっと苦手かもしれませんね。思っていないわけじゃないんですけどね。自分より、相手の気持ち優先なので、自分の気持ちを表すのは後回しになってしまうんですね。

Celebrations in Japan also tend to be low-key rather than loud or festive. Many Japanese people aren’t very comfortable openly showing happiness or joy — not because they don’t feel it, but because there’s a strong cultural tendency to prioritise the other person’s feelings. Expressing your own feelings often comes second.

春の始まり/Beginning of spring
今日は暦の上では春の始まり、「立春」です。 正直、一年で一番寒い時期で、「春?どこ?」って感じですし、大雪が降っている地域もまだまだある時期なのですが、暦の上では春はスタートしているらしいです。 この「暦」というのは旧暦なので、昔の2月4日は今の2月4日ではなく、一月遅れの3月のことなので、ずれていても仕方がないのです。 でも、春が始まる、と聞くだけでちょっとワクワクしてくるから良しとしましょう。 昨日の「節分」が季節の区切り。昔は「立春」から新年が始まっていたとすれば、もし 今年の1月にたてた目標がもうどこかに行ってしまった・・・ 全く実行できていない・・・ という人(はい!私です。)は、 今が新年だと思って再開できるじゃん!と良い方に考えています(笑)。 私は1月、数年ぶりにインフルエンザに罹ってしまい、あまり活動できなかったので、今月から再度スタートしようと思ってワクワクしてい...
節分/Setsubun
今日は節分です。節分は、豆まきをして鬼を追い払い、厄払いをする行事が有名です。 私の家では夕方になると炒った大豆を皿にのせ(伝統的には升に入れる)、「おにはーそと(鬼は外)」と大きな声で言いながら、家の外に向かって豆を投げ、「ふくはーうち(福は内)」と言いながら家の中に豆を投げます。 そして年齢の数だけ豆を食べて、一年の健康を願います。私のおばあちゃんは80個以上食べるのが大変そうでした! 翌朝、突然街中の道路や庭に豆が撒かれているのをスズメが発見し、大喜びで何羽も地面に降りてきて、チュンチュンチュンチュン豆を食べているのが面白いのです。家の中の豆は、まいた後自分たちで回収します(笑)。 もし明日の朝、日本を旅行していたら、道端に豆が落ちているかもしれませんよ。 Today is Setsubun. Setsubun is best known for the custom of m...
私の好きな日本/ The Japan I love
こんにちは。日本はもうすぐ「立春」(2月4日)。暦上は春が始まる時です。まだまだ寒いですが、もう春はすぐそこまでやってきているはず。 1年の始まりをこことする考え方もあって、2月から心機一転、新しい挑戦を始めてみようと思います! 「私の好きな日本」と題して、私が「こういうところが好きなんだよなあ」と思う日本のことを毎日ちょっとずつ発信していこうかなと考えています。伝統的な文化についての時もあるし、日常のちょっとした出来事や、普段ご飯食べながら考えたこととか、なんでも「日本ってこうなんだよなあ。そういうところが好きだなあ」って私が思うことを発信していきます。 もし「こういう話を聞きたい」というリクエストや、「これってどういうこと?」という質問があったらどんどんお答えしていくので教えてくださいね。 そしてそのキーワードをインスタグラムで書いていきますので、良かったら合わせてチェックしてみ...

Newsletter from Iroha

A weekly newsletter from Iroha Ogawa who is sharing tips for how to write Japanese characters and phrases on Instagram and YouTube.
Footer Logo
Privacy Policy 特定商取引法に基づく表記/Legal Notice
© 2026 Kajabi
Powered by Kajabi

Join Our Free Trial

Get started today before this once in a lifetime opportunity expires.